Tiếp tục với chuỗi series Tự học tiếng Anh theo bài hát, hôm nay ITrust muốn giới thiệu tới các bạn lời dịch tiếng Anh cho bài rap Chasing my dream do rapper Chuckie Akenz quốc tịch Canada thể hiện. Tự học tiếng Anh theo bài hát là phương pháp tạo cảm hứng tức thì khi học tiếng Anh. Chúc các bạn học bài hiệu quả!
Vietnamese translation by Ms Mai Hai Duyen
- XEM THÊM: HỌC TIẾNG ANH QUA LỜI DỊCH BÀI HÁT “ON OUR MINDS”
- HỌC TIẾNG ANH QUA BÀI HÁT CÓ LỜI DỊCH HAVE YOU EVER
- HỌC TIẾNG ANH QUA LỜI BÀI HÁT – CALL ME MAYBE
- TỰ HỌC TIẾNG ANH QUA BÀI HÁT I REMEMBER IT
English version | Vietnamese translation |
---|---|
Chorus | Điệp khúc |
Need to hit that shit, man. Lemme hit that shit. | Cần lắm một cú đấm thật mãnh lực nào chàng trai. Hãy đấm thật cừ. |
Yeah. This one’s for all the motherfuckers that never believed in me, man. | Yeah. Mẹ kiếp mọi thứ vì chẳng bao giờ tin tưởng ở tôi. |
Verse 1 | Đoạn 1 |
See when I started with this rap shit, I did it for the love, | Hãy nhìn này khi tôi bắt đầu đọc rap, tôi đã đặt tình yêu vào nó. |
Not for money, not for props, not for shawties in the club, | Không một xu dính túi, không có nhạc cụ, cũng chẳng gắn bó ở câu lạc bộ |
Not for homies, not for shot, not cause of dirties in the snub, | Không nhà tập, không đóng góp, không có lý do gì cho sự dơ dáy khi bị khinh rẻ nữa |
Tự học tiếng Anh theo bài hát
Just because I’m on the block don’t mean I rap to be a thug, | Chỉ là vì tôi trước những trở ngại đó không hiểu hết được tôi rap như một kẻ cuồng si |
What the fuck is wrong with music, if you love it then you do it, | Có chó gì nếu bị sai đường trong âm nhạc, nếu mày yêu nó rồi thực hiện nó |
Turn my life into a song what i wrote, I went through it, | Một bài hát đi vào lòng người là khi mà tôi viết và thể hiện nó. |
I said before never judge a cover of a book, | Tôi khẳng định trước rằng không bao giờ có một chân lý nào đúng như một cuốn sách |
But they never really listen too concerned ’bout my looks | Nhưng bọn họ không hề thật sự lắng nghe những trăn trở trong suy nghĩ của tôi |
Tự học tiếng Anh theo bài hát
Tự học tiếng Anh theo bài hát
They never seen all the drama, all the dirt I’ve lived in, | Bọn chúng không nhìn được tất cả là vở kịch, là sự bẩn thỉu mà tôi đã từng sống |
Too blinded by stereotypes of color & skin, | Bao nhiêu sự mù quáng bởi nguyên tắc và vỏ bọc |
It’s like they’ve never seen a chin live his life so hard, | Điều đó làm cho chúng không nhìn thấy được một đứa trẻ sống trong cuộc sống địa ngục như thế nào |
I bet they’ve never thought a chin could be a ghetto superstar, | Tôi cá rằng bọn chúng không bao giờ nghĩ đứa trẻ đó có thể là một tên da đen siêu sao |
When I’ve made it this far it’s like they don’t know me, | Khi tôi làm nó thì từ đằng xa bọn họ đã biết là tôi |
It’s like my past’s changed my history’s turned phony | Nó cũng như quá khứ được đổi thay từ kí ức của tôi là một tay lừa lọc. |
This game is very lonely from the start that you walk, | Trong ván bài này thật cô đọc khi bắt đầu bằng chính đôi chân mình. |
Tự học tiếng Anh theo bài hát
Cause when you start to chase a dream they all forget you on the block | Vì khi đó bạn bắt đầu theo đuổi ước mơ mà bọn nó đã quên sạch những bi kịch mà bạn gặp phải |
Chorus | Điệp khúc |
I’m livin’ my life… Just tryna get by… Seems like they forget me, When I’m chasin’ my dreams.. | Tôi đang sống cuộc sống của mình…
Chỉ biết cố gắng xoay sở… Dường như bọn chúng quên tôi, Khi tôi đang theo đuổi những giấc mơ của mình |
Verse 2 | Đoạn 2 |
I heard that I will make it could never come true, | Tôi lắng nghe và rồi tôi sẽ thực hiện nó dù cho có thể không thành công |
But still I follow my dreams what can they say about you, | Nhưng tôi vẫn theo đuổi những giấc mơ của tôi và có thể bọn chúng nói gì về tôi đi nữa |
A lot of critics think I’mma gimmick, cause I’m reppin’ my cause, | Nhiều người phê phán nghĩ tôi là tay quảng cáo lừa đảo, |
I know they feelin’ my vibe but still they holding their applause, | Tôi biết bọn nó cảm nhận được sự xúc động của tôi nhưng vẫn cổ vũ cho điều đó |
And that’s the way that it is when the music’s just with it, | Và đó là lựa chọn, khi chỉ có tôi và âm nhạc |
So I say how it is but it’s just they won’t listen, | Dù nói rất nhiều về nó nhưng bọn họ có quan tâm đâu |
They say.. only real can recognize real, | Chúng nói là thật sự có thể công nhận nếu nó xứng đáng |
The only way they judge us by market appeal, | Duy nhất có một con đường cho chúng phán xét lại chúng là muôn vàn sự hấp dẫn |
It’s like it don’t matter ’bout the realest or the truth | Dường như là trống rỗng để có thể tin tưởng hay chân thành |
They took the soul out of music and put lies in the booth | Chúng làm nên âm nhạc vô hồn và bày ra sự lừa dối trong rạp hát |
Because I’m asian, and I’m.. speakin’ for my troubles, | Vì tôi là người châu Á và tôi đang kể lại những khó khăn của mình. |
They think that I don’t have no one to talk about my struggles, | Chúng nghĩ rằng tôi không có nổi một lần nói chuyện về sự phản kháng của tôi |
Knowing that my past is so much more than a mess, | Dẫu biết là quá khứ của tôi nhiều hơn cả một sự nhếch nhác |
It’s stuff you see in movies, but it’s much more fast, | Đó là các loại vật dụng mà bạn nhìn thấy trong rạp chiếu phim nhưng chắc chắn nó còn nhiều hơn thế |
So I ain’t no pretty boy, see the stars on my face, | Thế nên tôi không phải là thằng đẹp trai, mặt mũi sáng sủa |
And I’m from Canada, still damage ya, don’t ever mistake. | Và tôi đến từ Canada, vẫn có sai lầm nhưng không bao giờ sửa lỗi. |
Chorus | Điệp khúc |
I’m livin’ my life.. Just tryna get by.. Seems like they forget me, When I’m chasin’ my dreams.. | Tôi đang sống cuộc sống của mình…
Chỉ biết cố gắng xoay sở… Dường như bọn chúng quên tôi, Khi tôi đang theo đuổi những giấc mơ của mình |
Tự học tiếng Anh theo bài hát là phương pháp học tiếng Anh mới tạo cảm hứng lâu dài cho việc học. Chúc các bạn thành công!