• Tư vấn: 0969793308. Email: info@itrust.edu.vn

HỌC TIẾNG ANH QUA BÀI HÁT CÓ LỜI DỊCH HAVE YOU EVER

Like và Share bài viết ngay nào!

Tiếp tục với chuỗi series Học tiếng Anh qua bài hát có lời dịch, hôm nay ITrust muốn giới thiệu tới các bạn lời dịch tiếng Anh cho bài rap Have you ever do rapper Bao Le quốc tịch Mỹ thể hiện. Học tiếng Anh qua bài hát có lời dịch là phương pháp tạo cảm hứng tức thì khi học tiếng Anh. Chúc các bạn học bài hiệu quả!

Vietnamese translation by Ms Lan Duong

Editor: Minh Tan

English versionVietnamese translation
Verse 1Đoạn 1
The way you make me feel words can’t explain.Những ấn tượng của anh về em chẳng có ngôn từ nào diễn tả nổi
That something’s about you that wash away my pain.Đó là những cảm xúc về em, điều đã gột sạch những nỗi đau của anh.
That nothing to lose, only word to gainChẳng có gì để mất cả, chỉ còn những lời yêu thương.
Only thing I need is your heart which I must attainNhững gì anh cần bây giờ là trái tim em mà anh phải giữ được nó.
That da way you talk da way you speak really move me.Vì cách em tâm sự, trò chuyện làm anh xao xuyến.


Học tiếng Anh qua bài hát có lời dịch

Make me feel so weak can I just wanna show youNó khiến anh như yếu đuối hơn, giờ anh chỉ muốn cho em thấy điều đó.
Look and the back, shit! Cuz baby you da oneA hồi tưởng lại thì chỉ có em mà thôi
My own selection and I promise you to make you smileTình yêu duy nhất của anh và anh hứa rằng sẽ làm em cười.
Cuz da world’s about stick by your sideVì thế giới dường như chẳng thoát khỏi tầm kiểm soát của em.
To da words I bet in and any weather like I saidĐến những điều anh thề thốt, những lời anh hứa với em.

Học tiếng Anh qua bài hát có lời dịch


học tiếng anh qua bài hát có lời dịch

Học tiếng Anh qua bài hát có lời dịch

On my love letters I met every word in perfect lineXem lại những bức thư tình anh viết cho em, anh thấy từng dòng đầy cảm xúc.
Every single rhyme wanna be your loverTừng vần anh viết, anh chỉ muốn là người em yêu thôi.
Your homie be there for ya when ya felling lonelyChắc hẳn có vài người bạn đang ở bên em khi em thấy cô đơn.
This is a afraid for my heart well now is never ever hardVà điều này làm anh thấy hơi lo lắng, nhưng giờ anh thấy an tâm hơn rồi.
Cuz you are da only one, da only one I needVì em là người duy nhất, người duy nhất anh cần.

Học tiếng Anh qua bài hát có lời dịch

ChorusĐiệp khúc
Have you ever been around some one and chosen to run and hide

Have you ever been around someone that makes you feel alive

Have you ever been around some one that put you feel inside

Have you ever been around some one and chosen to run and hide

Em đã từng ở bên ai đó người và em lựa chọn cách tránh né họ không?

Em đã từng ở bên ai đó người mà mang cho em những niềm vui mới không?

Em đã từng ở bên ai đó người mang đến sự bình an cho em không?

Em đã từng ở bên ai đó người và em lựa chọn cách tránh né họ không?

Verse 2Đoạn 2
Have you ever been around someone that love you so muchEm đã từng ở bên ai đó người mà yêu em rất nhiều không?
They can just make you smile by da way you look, you judge and touchNgười ấy có thể khiến em cười kể cả khi em buồn, em hờn giỗi.
No matter what it is you never seem to get enoughDù mọi thứ có xảy ra thế nào, anh biết em vẫn chưa cảm thấy thỏa mãn
And just by your little smile which can make your mind corruptVà chỉ một nụ cười trên môi em, cái thậm chí còn đánh lừa được lý trí của em
I and felt head of hills when she told me she liked meVà rồi anh thấy quá hạnh phúc khi được nghe em nói em thích anh.
Beautiful Folango but attention wive meHạnh phúc như chuyện tình của Folango .
They never knew heaven insists and tides meĐâu ai biết rằng thiên đường đang kéo anh lại.
My homie say Im crazy but hey would like meĐứa bạn nó nói anh cuồng rồi nhưng anh bảo nó hãy thử như anh.
I crazy in love that go and hopeless might beAnh điên đảo trong tình yêu và có thể là vô vọng.
My Baby, your love, it  shine and so bright meEm yêu à, tình yêu của em thật trong sáng và nó làm tâm hồn anh trẻ lại.
And I told you from da start I never break your heartVà anh đã nói với em là anh sẽ không bao giờ khiến em đau khổ đâu
So give me your hand and love me, gotta do dawg, yeahVậy thì mình hãy nắm tay và hãy yêu hết mình nhé.
ChorusĐiệp khúc

Học tiếng Anh qua bài hát có lời dịch là phương pháp học tiếng Anh mới tạo cảm hứng lâu dài cho việc học. Chúc các bạn thành công!